The aposltle is a certificate which authenticates the origin of the public acts intended to be  presented in another State.

The apostille certificate is intended to confirm the veracity and the authenticity of the  signature, the seal affixed on the document and the quality of the signatory of the act.  However, it does not mean that the contents of the document are correct or that the  proper authorities approve them.
Since August 2016, Moroccan nationals residing in a great number of countries (see list  on do not need to legalize a certain number of Moroccan public acts  (administrative or legal documents) intended for an administrative use in their home  countries.
The new simplified procedure requires only one formality which consists of the delivery,  by the proper Moroccan authorities, of a certificate called “Apostille”; which will be  enclosed with the documents that need to be legalized (see sample on

This procedure is also valid for the foreign public acts intended for the Moroccan  administration.

It avoids the long and costly travel of citizens in the various legalization services, in  foreign embassies and consulates in Rabat and in the different ministries.
The issuance of the apostille for Moroccan public documents to be produced abroad, is  carried out by the following Moroccan authorities according to the nature of the acts:

  1. Acts produced by judicial authorities (see list on )
  • The Attorney General of the King at the Court of Cassation or his representative, for  acts established by an authority or by an official under that jurisdiction;
  • The Attorneys of the King to the courts of first instance or their representatives for the  acts established by the heads of the courts of the Kingdom including those pertaining  to the public prosecutor's office, as well as for acts established by the clerks and  notaries;
  • The Secretary General of the Ministry of Justice or his representative for acts  established by the Central Administration of the said Ministry.
  1. Acts under jurisdiction of the provincial and prefectural authorities: (see list on

The Walis and Governors or their representatives at provincial and prefectural levels, for  the acts issued by the administrative authorities and the private deeds referred to by the  registration services or those legalized by the Administrative competent Authorities.



  • A written request must be submitted (see model type); or, an online application on the  website, set up by the Ministries of the Interior and Justice. (See  form on the Site).
  • Consult the indicative list of documents that may be subject to this formality on the  site . See the full list of countries affected by this procedure on the site.
  • Apostilles are issued only on the original signatures .
N.B : 
  • It is always possible for the receiving administration to investigate the authenticity of  the document or the data contained in the document submitted.



Convention of The Hague of October 5, 1961 removing the requirement of the legalization  of the foreign public acts. 
The conventions of Morocco and signatory states of such convention (110 countries in  2017) are in force from 14 August 2016.
For countries that are not signatories of the said convention or have expressed  reservations, the usual document legalization procedure remains in force (see section  "Legalization of signatures and Certification of Conformity of documents").

Associated/related services

Power of attorney for marriage Consult
Power of attorney for real-estate transactions Consult
By Diplomatic Missions and Consular Offices Consult

Do you need any information ?

Call the call center

Access the portal

twitter bell fb globe header-loop menu-bar msg popup-close youtube arrow arrow-down map-maroc arrow-nav eye share dots play-button bell-actu extend print share calendar whatsapp journaliste radio tv quote localiser world pin pdf localisation message phone info info clock letter big-letter > small-letter message appelez centre appel